Barn löste runor


Säger inskriptionen? Det kan vara en grav eller en minnessten. Kan inskriptionen tolkas "? runa. Stenen har en höjd av 155 meter, en bredd på 60 - 70 cm och en tjocklek på cirka 20 cm. I närheten, på 50 meter, finns det ett annat stenmonument utan runor. Runorna skrivs vertikalt och inskriptionen ska läsas från topp till botten medurs. Detta går tillbaka till den första halvan av annonsen.

Vanligtvis lyder inskriptionen: ek xtvirbijar ru carl marstrander identifierade xtvirbijar med verbet i NSL. Denna inskription kan ha skrivits som en förbannelse mot dem som stör hans ägande av ön. Den runiska inskriptionen låg upp. Det går ungefär tillbaka till tillkännagivandet, men det kan vara äldre.

Runor contains information about known and registered runes.

Namnet finns i namnet på gården Kiadab Xnrghi, nu Kjaberg i södra odal. Den här hittades på Bj Xxrnerud gård i Sand, Vestfold. På Bracteate är Alu skrivet i runor. Vissa hävdar att Alu är ett magiskt ord, andra hävdar att det betyder "skydd". Ytterligare andra översätter denna" ale " - öl. Läs också om handbokstäverna på F Xnxrde rune fiske linje, Xnxrstad Runsten, Elgsem Runsten och brons Fosse beslag.

Den runiska inskriptionen är skriven på baksidan av spännet och bör förmodligen inte läsas av någon annan än ägaren. Runorna kan ha skrivits för att ge bäraren magiskt skydd och säkerhet. Inskriptionen är från AD och säger: Ek Erilar, handbokstäverna har tolkats som "jag är amila", "jag är Irola" eller "Jag är Runem". Inskriptionen har två Bindrunes-Eker och AR.

Heralerna var en nordgermansk stam som var välkänd från historien före vikingatiden. Inskriptionen finns också i Danmark och Sverige, Ek Erilar finns också i yngre versioner. I brevet står det att runstenen hittades på gården Bratzberg nära Trondheim i södra Trendelag. Inskriptionen är från den europeiska migrationsperioden. Från ritningen i brevet verkar inskriptionen vara xtalir, vilket kan vara namnet på en person.

Moderna forskare tror att det kan vara Walir istället, eftersom Wynn-Rune W kan ha lätt misstas för torsdag. Falk-eller på norska Falke, det är ett välkänt namn på en person i Norge. Den upptäcktes i en av två gramos i närheten av en gård i Sigdal, Buskerad. Runorna är skrivna från vänster till höger på en av de smala sidorna av stenen. Inskriptionen är uppdelad i en lång rad och en kort rad, men runorna är mycket skadade av slitage och därför svåra att läsa.

Inskriptionen är från den sista halvan av annonsen. Kort linje: Tolkningen av den fullständiga runiska inskriptionen är mycket osäker, men den del som kan tolkas säger: "jag är iril. Anledningen till att skriva på benet var inte nödvändigtvis att visa ägande av det, men kanske satt Mord där med ledig tid efter att ha ätit och utnyttjade möjligheten att göra den återstående middagen till en skrivplatta?

Benet verkar inte vara ett fårben, utan snarare från en häst eller ko. Är den vilseledande etiketten avsedd? Zilmer är förvånad. Korta runiska texter på ben har hittats i andra norska och skandinaviska medeltida städer, men detta är den första som hittats i Oslo på mer än fyrtio år.

Runor is the fantastic new online runic research tool published by the Swedish National Heritage Board and deserves a little walkthrough.

Runeben denna 3D-modell låter dig zooma in och titta närmare på runorna. Runor snidade i trä med religiös text på skandinaviska och latinska, det andra fyndet är en platt träbit med en inskription på tre sidor. Objektet är något skadat, men det kan ses att texten kombinerar religiösa texter på både Latin och gammalskandinavisk. Under medeltiden var SMSIN vanligt, till exempel på platta träföremål som den här.

Här visas runorna upp och ner.


  • barn löste runor

  • Den gamla norska texten på andra sidan innehåller namnet Bryng Xnxr Xnxr. På den tredje smala sidan kan åtta små runor vara meningsfulla antingen som ett uttalande på Latin eller som en fortsättning på texten på gammalt skandinaviskt. En möjlig tolkning är att inskriptionen innehåller en kort bön som berättar läsaren om Bryng Xnxr Xnxr, som tackade sig i Guds händer. Latinsk text objektet har text på både norska och Latin.

    En möjlig tolkning är att Bringerdre prisade sig själv i Guds händer. Låt det vara sant. Detta meddelande liknar mycket texten huggen på ett träobjekt. Tvåspråkig text. Träföremålet har text på tre av de fyra sidorna. Zooma in för att se om du kan se alla runor. Enligt Mark Oldham, projektledare, projektledare, utgrävningsledare, kan detta ben gå tillbaka till den tidigaste bosättningsperioden, eftersom det hittades nära naturliga avlagringar.